Weer verder met ‘Gedichten van Friedrich Hölderlin’
vertaald door Ad den Besten.
Verder met
‘Natuur en kunst, of Saturnus en Jupiter
Want zo als uit de wolken uw bliksem, komt
uit hem al wat van u is en zo getuigt
van hem wat gij gebiedt, ja alle
macht is gegroeid uit Saturnus’ vrede.
Wanneer ik aan mijn hart eerst die levensgeest
gevoeld heb en wat gij hebt gevormd vervaagt
en zalig mij als in haar wieg de
wiss’lende tijd schijnt te zijn ontgleden,
dan hoor ik u, Kronion! dan ken ik u,
de wijze meester, die – zoals wij een zoon
des Tijds – uw wetten geeft en wat de
heilige schemering bergt verkondigt.’
(Bladzijde 251) Dit is gedicht 57. Morgen verder met ‘De blinde zanger’.