Weer verder met ‘Gedichten van Friedrich Hölderlin’ vertaalddoor Ad den Besten.Verder met ‘De schijnheilige dichters Gij kille huich’laars, spreekt van de goden niet!Gij hebt verstand, gelóófd niet in Helios,noch in de Donder – of de Zeegod;dood is de aarde, – wie zou haar danken? Maar weest gerust, o goden! al vloeide ookde ziel weg uit…
Gedichten van Friedrich Hölderlin
Weer verder met ‘Gedichten van Friedrich Hölderlin’ vertaalddoor Ad den Besten.Verder met ‘Aan de jonge dichters Lieve broeders, wellicht rijpt onze kunst weldra,als een jongling, in wie ’t lang genoeg heeft gegist,tot de stilte der schoonheid,weest slechts vroom gelijk eens de Griek! Mint de goden en denkt goed van de sterflijken!haat de kilt’ en de…
Gedichten van Friedrich Hölderlin
Weer verder met ‘Gedichten van Friedrich Hölderlin’vertaald door Ad den Besten.Verder met ‘Aan de Parcen Één grote zomer gunt mij, gij machtigen,en ene herfst nog voor een gerijpt gezang,opdat, verzadigd van het zoetespel en gewillig, mijn hart dan sterve. De ziel, wie hier op aarde haar godlijk rechtonthouden werd, zij rust ook beneden niet;maar is…
Gedichten van Friedrich Hölderlin
Weer verder met ‘Gedichten van Friedrich Hölderlin’ vertaalddoor Ad den Besten.Verder met ‘Empedokles Het leven zoekt gij, zoekt, en er welt en glansteen godlijk vuur u diep uit de aarde op,en gij, in huiverend verlangen,werpt u omlaag in de vlam der Etna. Zo smolt de koningin in haar overmoedeens paarlen in haar wijn, – ach…
Gedichten van Friedrich Hölderlin
Weer verder met ‘Gedichten van Friedrich Hölderlin’vertaald door Ad den Besten.Verder met ‘Ontspanning En nu leidt mij het pad terug naar het leven der mensen.Reeds glanst van ver de stad – als een stalen harnas, in afweertegen de macht van mensen gesmeed en de god van de donder-majesteitelijk op en rondom rusten de dorpjesen om…
Gedichten van Friedrich Hölderlin
Weer verder met ‘Gedichten van Friedrich Hölderlin’vertaald door Ad den Besten.Verder met ‘Ontspanning Zorgeloos sluimert het hart, in rust zijn de strenge gedachten.En zo zoek ik de weiden op, waar mij gras uit de wortelsfris als een bron ontspringt, waar de lieflijke lippen der bloemen,zich naar mij openend, stil hun zoete adem mij zenden,waar aan…
Gedichten van Friedrich Hölderlin
Weer verder met ‘Gedichten van Friedrich Hölderlin’ vertaalddoor Ad den Besten.Verder met ‘Aan haar genius Zend uit uw onuitputtelijke overvloed bloemen en vruchten, zend haar, vriendelijke geest, eeuwige jeugd van omhoog!Hul in uw goedheid haar in en verhul voor haar, de Atheense, nog de jaren dat zij leven zal eenzaam en vreemd,tot zij in ’t land der…
Gedichten van Friedrich Hölderlin
Verder met ‘Gedichten van Friedrich Hölderlin’ vertaald doorAd den Besten.Verder met ‘Diotima Kom, gij die eens elementen wist te verzoenen, en breng toch, hemelse Muze, tot rust in mij de chaos des tijds,orden de woedende strijd met vredesklanken des hemels, tot in mijn sterfelijke borst zich het verdeelde vereent,totdat der mensen oude natuur, de rustige, grote, zich uit…
De mooiste van Friedrich Hölderlin
Weer verder met ‘De mooiste van Friedrich Hölderlin’.Verder met ‘Griekenland Zo mensen zijn, zo is het leven prachtig,De mensen zijn de natuur dikwijls machtig,Het prachtige land is mensen niet verborgenBekoorlijk lijkt de avond en de morgen.De velden zijn als in de oogst de dagenVol geestigheid gaat rond de oude sage,Het nieuwe leven komt uit mensheid…
De mooiste van Friedrich Hölderlin
Weer verder met ‘De mooiste van Friedrich Hölderlin’.Verder met ‘Het kerkhof Gij stille plek, reeds groen van het jonge gras,Waar man en vrouw ligt, kruisen dicht bijeen staan,Waar vrienden voor hun laatste afscheid heengaan,Waar vensters zijn met glanzend, helder glas. Wanneer het hoge licht des hemels glanst,Des middags, als de lente daar verblijf zoekt,Wanneer de…