Weer verder met ‘Gedichten van Friedrich Hölderlin’
vertaald door Ad den Besten.
Verder met
‘De herfst
De sagen, die allengs van d’ aarde wijken
over de geest die was en weer zal keren,
keren tot ons terug en zeer veel leren
wij van de tijd, die w’ ijlings zien verstrijken.
De beelden van ’t verleden zijn niet zonder
’t beeld der natuur; als weer het licht ten onder
gaat in de zomer, daalt de herfst ook neder;
de geest der huiv’ring kleurt de hemel weder.’
(Bladzijde 387) Dit is gedicht 83. Morgen verder met dit gedicht ‘De herfst’.